既要看到海外市场对中国故事的青睐和中华文化对海外市场的感召力,也要深耕内容,打磨品质,从源头上提升网络剧出海产品的“标准”和“质量”
“面对大时代,我们创作中的现实主义远远不够,这在很大程度上导致了精品的欠奉。”中国电影文学会会长、中国电影家协会副主席王兴东表示。
长久以来,科幻文学市场小、科幻电影缺位、科幻周边产业少等现状,影响着我国科幻产业的发展。近年随着《三体》等优质科幻作品受到市场关注,让人们对科幻产业有了更多期待。
上海市新闻出版局26日发布2018“上海翻译出版促进计划”入选书目。《瓶花谱·瓶史》英文版、《中国近代中医药期刊汇编总目提要》英文版、《中国古典文学名著(袖珍绘本版)》越南文版等6种外文版图书获翻译资助。上海市新闻出版局26日发布2018“上海翻译出版促进计划”入选书目。《瓶花谱·瓶史》英文版、《中国近代中医药期刊汇编总目提要》英文版、《中国古典文学名著(袖珍绘本版)》越南文版等6种外文版图书获翻译资助。
日前,“边地书、博物志与史诗——阿来作品国际研讨会”在北京举行。研讨会由中国作家协会主办,中国作协创研部、四川省作家协会、北京师范大学国际写作中心承办。数十位国内著名作家、评论家以及来自瑞典、美国、德国、英国的十余位汉学家和学者齐聚一堂,探讨阿来的文学人生。
图志