2018中外文学出版翻译合作研修班版权交流会在北京西郊宾馆召开,本次交流会共有40多位外国出版家,翻译家,汉学家出席,与会各方就中国文学作品走出去的版权等热点话题进行了深入交流,为中国文学的海外传播建言献策。
8月21日,第十二届“中华图书特殊贡献奖”(以下简称“特贡奖”)颁奖仪式在京举行,中宣部副部长梁言顺出席颁奖仪式并给获奖人颁奖。 本届特贡奖共评出15位获奖者,包括12名中华图书特殊贡献奖获得者和3名青年成就奖获得者。他们中,有6位作家、6位翻译家、3位出版家;乌兹别克斯坦、吉尔吉斯斯坦、尼泊尔、伊朗、摩洛哥5国首次有获奖人当选。
第12届“中华图书特殊贡献奖”颁奖仪式21日在京举行,中国文化译研网专家白罗米、姑兰获得中华图书特殊贡献奖,中国文化译研网青年译者会员孟娜获得青年成就奖活动。此次颁奖仪式15位来自国外的作家、翻译家、出版家获奖;乌兹别克斯坦、吉尔吉斯斯坦、尼泊尔、伊朗、摩洛哥5国首次有获奖者。
2018年8月20日,由文化和旅游部外联局主办,中国文化国际旅行社、中国图书进出口集团总公司和中国文化译研网承办的“2018年中外文学出版翻译合作研修班”在北京中国现代文学馆开班。
2015年4月9日,学者钱存训以106岁高龄离世。日前,“穿过一个世纪的脚步——钱存训先生纪念展”在国家图书馆举行。
图志