中蒙经典著作互译60余载重要成果一览

蒙古国和新中国的文化交流其实要追溯到上个世纪50年代,那时有许多蒙古人到中国留学学习汉语,了解中国文化。1957年,蒙古国立大学开设中文课程,从而开始了蒙古国汉语教学、汉学研究、中国文学翻译历程。

2019-11-14
罗豹鹿:成语中包含了巨大的中国智慧

“外国人写作中国计划”重点推荐作家,拥有墨西哥、哥伦比亚双重国籍,目前正在创作《古典中国:成语小故事中的千年智慧》。2015年毕业于墨西哥学院亚非研究中心中国研究所,取得硕士学位,是西班牙语界青年汉学家、翻译家。目前任职于中国外文局教育培训中心,任翻译专家,同时担任《路灯》杂志西班牙文版翻译。

2019-11-13
“儿童文学光荣榜”书系新书首发式暨座谈会在京举办

从1949年到2019年,新中国儿童文学已经走过了七十年路程。“儿童文学光荣榜”书系由现代出版社出版,是对新中国七十年儿童文学原创作品的系统梳理、评价与总结,是少儿阅读推广工程的精品图书。经典性、历史性、可读性三性兼具是这套书系的基本特征。

2019-11-13
让中希两个文明古国在新时代焕发出新的光芒

中国和希腊都是文明古国,两国友好交往源远流长。推动中希文明交流互鉴,让文明之光交相辉映,这是中希两国领导人十分关心的事情。从中希两国悠久的文明中汲取源源不断的滋养,做文明对话的表率,这是两国共同的历史担当。

2019-11-13
海飞:中国童书出版走过70年

七十载沧桑巨变,七十载岁月如歌。新中国的童书出版业与共和国同步,走过了70个春秋。70年来,新中国童书出版在党和国家的高度重视下,从无到有,从小到大,从弱到强,高速发展,迈入“黄金时代”;70年来,新中国的童书出版从短缺到繁荣,从简陋到精致,从封闭到开放,厚重发展,正迎来“童书大时代”。

2019-11-13