Egyptian Translator, writer and sinologist. Mai Ashour’s first translation work, How To Encourage Children To Study by Yang Xia, was published in 2012.
作为一个历史悠久的文明古国,中国是一个令人着迷的国度。“在学生时代我就对中国,尤其是中国文化有浓厚的兴趣,当同学们都在考虑是选择学科学还是读经济学的时候,出于对京剧的喜爱,我选择了中国语言与文学专业。”哈利德如是说。
彼得·斯拉格尔:著名的德国哲学家康德曾说,他不能定义艺术,因为艺术是没有目的性的。因此,我的创作也是没有任何目的性的,就是为了追寻美。
“奔五”的年岁中,猛然间掉了两颗牙。陈玺意识到自己的生命已步入中年的序列。个人经历与时代的印迹,在时光之轴上缠绕叠加在一起。逝去的人和事,像墙上的青苔,随着记忆的藤蔓生,捆扎得他喘不过气来。
图志