文化研究在印度

在2009年4月之前,旁遮普大学英语与文化研究系原名为英语系,因为其研究逐渐由英语文学转向后殖民研究、翻译研究、媒介研究、通俗文化、文学理论等方向,促成了系名改变之必要。2012年3月,该系组织了以“印度语境中的文化研究”为议题的全国性学术会议,论文集《文化研究在印度》(Cultural Studies in India,2016)即为该会讨论成果之汇编。

2017-12-11
中国电影如何“由大到强”

十几年来,得益于经济社会高速发展和文化体制改革红利,中国电影发展指标持续快速增长,观看电影已成城市居民文化生活热门选择,我国电影市场规模稳居世界第二。这一切,使得电影成为中国文化艺术“当红”领域,使中国成为今日世界当之无愧的“电影大国”。

2017-12-08
倒计时1天,著名学者与您相约“艺术文博走出去”品牌译介与传播高级研修班

文化部对外文化联络局将于2017年12月10日至16日在北京举办“艺术文博走出去”品牌译介与传播高级研修班。培训期间,活动将有十余位大咖与学员近距离交流。

2017-12-08
馆长来了!“艺术文博走出去”品牌译介与传播高级研修班倒计时3天

文化部对外文化联络局将于2017年12月10日至16日在北京举办“艺术文博走出去”品牌译介与传播高级研修班。培训期间,活动将有十余位大咖与学员近距离交流。

2017-12-08
“CCTSS-ATLAS中法译者工作坊”在京正式启动!

为了加强中国与法国文化互译建设,切实推动中法两国的文化交流,2017年12月8日, 中国文化译研网(CCTSS)联合文学翻译促进会(ATLAS)及法国大使馆文化处在法国文化中心共同举办“CCTSS-ATLAS中法译者工作坊-林雅翎班”成立发布会。

2017-12-08